 |
Nieuwsbrief
maart
2010.
|
|
 |
|
Hier weer de eerste nieuwsbrief van het nieuwe jaar vanuit de bush. |
| |
|
Het nieuwe jaar is inmiddels alweer in haar 3e maand. |
|
Op het moment dat ik dit schrijf (2 maart) is het nog precies 100 dagen
totdat het WK voetbal gaat beginnen. |
|
Zuid-Afrika begint langzamerhand in de ban te raken van dit evenement.
|
|
Zo zijn er op de route naar Nelspruit, en andere speelsteden, lantarenpalen
te zien met een voetbal er bovenop. |
|
Op de TV wordt regelmatig iets uitgezonden in de aanloop naar het WK en de
kranten staan regelmatig vol met nieuws |
|
hierover. |
|
|
|
Uiteraard wordt de lodge in Juni versierd met oranje spulletjes: vlaggen,
vaantjes, shirts en nog veel meer. |
|
30 dagen lang zal voetbal op de 1e plaats komen en dat is iets waar me erg
op kan verheugen. |
|
Er is veel te doen geweest over dit WK, het eerste in een Afrikaans land.
Zie ondermeer mijn artikel op ons
weblog, |
|
"perikelen rondom het WK2010" |
 |
|
|
|
Niet
alleen Zuid-Afrika is in de ban
van het WK. |
|
Ook bij Amukela was de oranjekoorts al even daar. |
| |
 |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
|
Onze bar is al in de WK sfeer, met een echte kuduzela |
|
(blaashoorn), Zuid-Afrikaanse vlaggetjes, poster en oranje |
|
muts op een voetbal. |
|
|
|
Niels heeft er zo te zien ook al behoorlijk zin in! |
|
|
|
|
top |
Januari en februari waren maanden waarin we
regelmatig bezoek kregen van olifanten en buffels. |
|
Het was fantastisch om met vrienden in het
zwembad te liggen terwijl een olifant kwam drinken bij de Moosa-dam.
|
|
|
 |
|
In de avonden was ook weer regelmatig het gekraak van
|
|
|
brekende takken te horen. |
|
|
De olifanten gingen op zoek naar de maroela-bomen die in |
|
|
deze maanden de bekende maroela-vrucht dragen. |
|
|
Hiervan wordt ondermeer het likeurtje Amarula gemaakt. |
|
|
|
|
|
De buffels, 3 grote mannetjes, hingen veel rond in de |
|
|
rivierbedding om vervolgens bij een van de drinkplaatsen |
|
|
hun dorst te lessen. |
|
|
|
|
|
|
De bush is mooi groen en weelderig. Dit regenseizoen, dat praktisch gezien
van november t/m maart
duurt, |
|
|
 |
bracht redelijke regens, statistisch gezien.
|
|
|
Tot nu toe 376 mm waar
een gemiddelde van 400 mm |
|
|
normaal is. |
|
|
Laten we hopen dat er nog wat bijvalt, hierdoor kunnen de |
|
|
graszaadjes ontkiemen en is er weer voldoende voedsel om |
|
| |
de droge wintermaanden door te komen. |
|
|
|
|
|
Wanneer het regent kan het behoorlijk tekeer gaan, zo viel |
|
|
er in 2 dagen tijd maar liefst 130 mm! |
|
|
Ongeveer 1/3 van het gemiddelde voor een seizoen.
|
|
|
Het
nadeel van deze stortbuien is dat de toplaag (met daarin graszaden etc.)
wegspoelt. |
|
|
Voor de ondergrondse watervoorraden is het prima, deze worden goed
aangevuld. |
|
|
|
|
|
|
top |
Met Niels en Dennis gaat het goed. |
|
|
Dennis begon te lopen na zijn verjaardag en
begint zich steeds meer bewust te worden van zijn omgeving. |
|
|
Hij wordt zich nu meer bewust van alles en
vindt het zeer interessant
wanneer er een giraffe voorbij komt lopen, |
|
|
dan wordt er druk gebaard met zijn kleine armpjes. |
|
|
|
|
|
|
Niels had in februari een bijzondere ochtend op school,
het |
 |
|
|
zogenaamde Froggy-gala waar de kinderen van de jongste |
|
|
klassen samen met hun ouders aan deelnamen. |
|
|
In het zwembad van school werden diverse
spelletjes |
|
|
gedaan, tot groot genoegen van Niels. |
|
|
|
|
|
Zo was er de "piggy-back race" waarbij de ouder met het |
|
|
kind op de rug naar de overkant moest zwemmen. |
|
|
Ook de "marsh mellow race" was een groot succes al viel |
|
|
het niet mee om de marsh mellow niet direct op te eten! |
|
|
|
|
|
Traditioneel is november
tot en met half januari een zeer drukke periode. |
|
|
Reden
voor ons om eind januari 2 dagen door te brengen in een lodge nabij Graskop.
|
|
|
We verbleven daar in de
Thaba Tsweni Lodge,
prachtig gelegen en op loopafstand van de Berlin watervallen. |
|
|
|
|
|
De eigenaars van deze
lodge kende wij nog van toen zij
werkten voor Tshukudu lodge. |
|
|
top |
 |
Wendel verzorgde
daar de gamedrives en wandelingen met |
|
|
het leeuwenwelpje,
terwijl Patsy op de receptie werkte. |
|
|
Aardige en
gastvrije mensen en de lodge is
echt een |
|
|
aanrader wanneer je
vanuit Graskop de omgeving, zoals de |
|
|
panoramaroute en
watervallen wilt gaan bekijken. |
|
|
|
|
|
Tevens is deze
lodge kindvriendelijk, en kan er gekozen |
|
|
worden uit ontbijt & diner
of alleen zelfcatering. |
|
|
De kinderen vermaakte zich
dan ook uitstekend op het dikke |
|
|
en weelderige
grasveld. |
|
|
Zo was
er een klimrekje met
glijbaan, schommel en een trampoline. |
|
| |
|
|
| |
In hetzelfde weekeind
gingen we op bezoek bij vrienden in Hazyview, dat slechts op een half uurtje
rijden ligt van |
|
| |
Graskop. Een leuke tocht door afwisselend landschap, en we kwamen nog door
een kleine tunnel, iets dat Niels erg |
|
| |
interessant vond. |
|
| |
Al met al was het een zeer
geslaagd uitje! Onze buurman Steve was zo vriendelijk om voor onze honden te
zorgen. |
|
| |
|
|
| |
Begin
dit jaar waren er ook
nog 2 blijde gebeurtenissen. |
 |
|
| |
Onze vriendin Linda werd
moeder van Nathan, een gezonde |
|
| |
jongen van 3,3 kg,
en Tinyiko beviel van een dochtertje: |
|
| |
Thubelihle, dat
‘nice chance’ betekend. |
|
| |
We hadden dus 2
kraambezoeken af te leggen in
februari. |
|
| |
|
|
| |
Begin mei zal Tinyiko weer terugkeren bij ons, tot groot |
|
| |
plezier
van Niels. |
|
| |
Wanneer wij belden met haar dan stond Niels al
te |
|
|
trappelen om haar te vertellen "Tito, we miss you". |
|
|
|
|
|
|
top |
Vanuit Balule: Salani
Gahle! (tot ziens).
|
|
|